L’écriture (symbole)
Ernaux emploie une écriture qu’elle définit elle-même comme “plate”, un langage qui refuse tout effet stylistique. Roland Barthes, philosophe et critique littéraire, définit cette écriture comme “libérée de toute servitude à un ordre marqué du langage”. D’une part, cette écriture vise à rapporter des faits de manière neutre, sans émettre de jugements ou faire appel à l’émotion des lecteur·ices. D’autre part, le choix de ne pas employer un langage plus ‘académique’ symbolise la volonté de l’autrice de ne pas montrer de proximité de classe avec le monde de la littérature, et, au contraire, de décrire la réalité des rapports de domination sociale.
La place du professeur (motif)
La question du rôle du professeur, sujet évoqué en ouverture de La Place, est présente tout au long du récit. Le livre commence en effet par la description des épreuves pratiques du Capes, le concours permettant d’accéder au métier de professeur. Ernaux dépeint les examinateurs, un inspecteur et deux professeurs de lettres, comme hautains et plutôt hostiles. Le concours représente un mode d’accès à un statut, à une certaine place dans la société. Cette place surplombante du professeur se retrouve dans le rapport du père de l’autrice à l’école : Ernaux raconte la déférence de son père à l’égard de l’institution, mais aussi la distance que celui-ci éprouve et maintient envers l’école, qui apparaît comme un monde fait par et pour les classes bourgeoises.
La mort du père (motif)
Au début du livre, Ernaux décrit la mort de son père, évènement sur lequel elle revient pour clôturer son récit. À partir de cette mort inaugurale, elle dresse une rétrospective de la vie de son père. Toutefois, elle précise que son père n’est pas la figure centrale de La Place : “Par la suite, j’ai commencé un roman dont il était le personnage principal. Sensation de dégoût au milieu du récit.”. Au travers de la vie de son père, Ernaux veut “s’arracher au piège de l’individuel” pour décrire une condition sociale toute entière.
La trahison (motif)
Le motif de la trahison apparaît dès la citation de Jean Genet apposée au début de La Place. Ernaux explique le sentiment de trahison qu’elle éprouve en tant que transfuge de classe. Cette trahison est tout d’abord sociale, c’est celle de son milieu d’origine. Elle la définit comme une “distance de classe”. Cette distance de classe crée un autre sentiment de trahison, plus personnel, envers sa famille. Cette distance de classe est “particulière, elle n’a pas de nom. Comme de l’amour séparé.”.
L’abandon (allégorie)
“J’ai fini de mettre au jour l’héritage que j’ai dû déposer au seuil du monde bourgeois et cultivé, quand j’y suis entrée.”.
À la fin de son livre, Ernaux dresse un bilan de son entreprise d’écriture mais aussi de son expérience de transfuge de classe. Le vocabulaire employé, surplombant, plus imagé et soutenu, trahit l'abandon de ses racines et de ses usages que La Place a permis de “mettre au jour”, mais qu’elle a “dépos[é]” lorsqu’elle est entrée dans le monde de la petite bourgeoisie.